… Som i alle de helliges menigheder skal kvinderne tie stille i menighederne. De må ikke tale, men skal underordne sig, sådan som loven også siger. Men hvis de vil have noget at vide, skal de spørge deres mænd hjemme, for det sømmer sig ikke for en kvinde at tale i menigheden (1 Kor 14,33-35)
Bibelforskerne har forsøgt forskellige tolkningsmuligheder:
1. Nogle har prøvet at sige, at det kun gjaldt kvinderne i Korinth, fordi de var ekstra ordinært snakkende og støjende under møderne. Men det er ikke rigtig en mulighed – for Paulus skriver: … Som i alle de helliges menigheder…
2. Andre har forsøgt sig med, at det kun gjaldt hustruerne – og eftersom kvinde og hustru er det samme ord i grundteksten – kunne det umiddelbart lyde som en løsning, for det ville også stemme overens med, at de skulle spørge deres mænd hjemme.
Men den er alligevel ikke heller ikke helt "gangbar", for det ville sætte os i et dilemma bla. i vores forståelse af Priscilla, som havde en husmenighed sammen med sin mand, Akvila. Hun underviste på lige for med ham – eller også var hun primus motor. Denne tolkning ville betyde, at hun ikke engang havde ret til at ytre sig i sin egen menighed – i sit eget hjem.
3. En tredje mulighed, som er blevet foreslået er, at Paulus citerer et spørgsmål, som er blevet stillet til ham fra Korinterne, for der var en lov, der forbød kvinder at tale, stemme og udøve myndighed over mænd ved at besidde offentlige embeder. Denne lov var ikke hverken guddommelig eller jødisk, men det var en lov i det romerske samfund, som de levede under.
I flg. denne tolkning skulle Korinterne have spurgt, om denne romerske lov ang. kvinder også skulle gælde i menigheden. Der er der andre eksempler på i 1 Korinterbrev på denne slags spørgsmål, fx:
1. Spørgsmål: Alt er tilladt mig, Svar: men ikke alt gavner. Spørgsmål: Alt er tilladt mig, Svar: men jeg skal ikke lade noget få magt over mig (1 kor 6,12) - Der er et lignende eksempel i 1 kor 10,23.
2. Her er der et mere tydeligt eksempel:
Hvad angår det, I skrev, så er det bedst for en mand ikke at røre en kvinde (1 Kor 7,1). Paulus svarer på dette spørgsmål i 1 Kor 7
Hvis vi tager udgangspunkt i denne tolkning - at det er et spørgsmål Paulus svarer på, ser det således ud:
Spørgsmål: Som i alle de helliges menigheder skal kvinderne tie stille i menighederne. De må ikke tale, men skal underordne sig, sådan som loven også siger. Men hvis de vil have noget at vide, skal de spørge deres mænd hjemme, for det sømmer sig ikke for en kvinde at tale i menigheden.
Svar: Eller er det fra jer, Guds ord er udgået, eller er det kun jer, det er nået til?
Det et et lidt mærkeligt svar. Hvis vi sammenligner med de ovenstående eksempler, ser vi, at det er en helt anden skrivestil, og at han egentlig ikke giver noget konkret svar, men blot stiller et nyt spørgsmål. Så det er - efter min mening - ikke en god tolkningsmulighed.
Men der er endnu en mulighed - som du kan læse om ved at klikke videre.